Ади Грант -
Священное Писание сикхов. Буквально означает
"Первая Книга". Известна также как Шри Гуру
Грант Сахиб, Гурбани (Gurbani); содержит 5894 гимна,
написанных индийскими Святыми. Объём книги - 1430
станиц (более 50 тыс. строк). У сикхов пользуется
особым почитанием и поклонением. К Книге
относятся как к живому Гуру, так как в Аде
Гранте заключена такая мудрость, на которую не
способен ни один человек. В настоящее время мы
занимаемся её переводом с оригинального языка на
русский язык. Рады любому конструктивному
сотрудничеству... nirvair@narod.ru
Ади Грант - истинно уникальный труд. Пожалуй,
это одно из немногих Священных Писаний,
написанных Просветлёнными Учителями, а не их
учениками или последователями. Кроме того, это
Священное Писание весьма обширное и
разноплановое, так как содержит изречения,
принадлежащие не только сикхским Гуру, но и
Святым различных религий и каст эпохи
средневековья.
Ади Грант провозглашает единство бытия,
призывает к постоянному размышлению о
Первопричине, и устанавливает моральные и
этические нормы для развития души, духовного
спасения и единения с Абсолютным началом.
Общепризнанно, что Священная Книга составлена в
1603-1604 г.г. пятым Гуру сикхов - Гуру Арджаном в
Амритсаре. Гуру Арджан включил в Ади Грант свои
собственные гимны и гимны предшественников: Гуру
Нанака, Гуру Ангада, Гуру Амар Даса, и Гуру Рам
Даса, а также подобрал индусские и мусульманские
стихи, восхваляющие Бога, написанные Святыми, в
частности, поэтом Кабиром.
В 1704 году десятый и последний Гуру сикхов,
Гобинд Сингх, добавил гимны своего
предшественника, Гуру Тег Бахадура (шестой,
седьмой, и восьмой Гуру гимнов не записывали).
Гуру Гобинд Сингх провозгласил священность Ади
Гранта, закрепив за Ним авторитет Божьего
откровения и заявил о том, что после его смерти
Ади Грант будет выполнять роль живущего Гуру. С
тех пор Ади Грант является центральным объектом
поклонения во всех гурдварах. Любая попытка
изменить священный текст карается смертью.
Ади Грант состоит из молитв, гимнов и других
произведений, расположенных в определенном
порядке, в соответствии с которым они должны быть
спеты. Вводную литургическую часть Священного
Писания сикхов открывает Джап Джи (Japji) или
утренняя молитва сикхов, написанная самим
основателем сикхизма Гуру Нанаком (1469-1539),
которая в свою очередь начинается с мул-мантры
(Mool Mantra), что буквально означает коренная мантра
(основная, базисная мантра). В мул-мантре в
концентрированном виде выражена концепция Гуру
Нанака и видение им Высших Миров. Из-за её
важности, поскольку в ней изложена основная
теологическая доктрина, вокруг которой
формируется вся сикхская философская мысль, она
помещена, что вполне естественно, в самое начало
Священного Писания. Считается,что Джап Джи - ключ
к Ади Гранту, а мул-мантра - код к Джап Джи.
Некоторые ученые сравнивают мул-мантру с
гайатри-мантрой индусов и с кальма мусульман, в
то время как Джап Джи сравнивается с Бхагавад
Гитой и Новым Заве-
том.
Одним из самых больших желаний Гуру Нанака было
чтобы Его Учение распространилось по всей земле,
чтобы на пути к Единству между людьми не стояли
кастовые, сосоциальные, религиозные или языковые
отличия. Выполняя Волю Великого Гуру и учитывая
то, что Ади Грант на русский язык полностью не
переводился, а также в связи с всё более и более
возрастающим интересом к этому
Священному Писанию со стороны русскоязычного
населения, мы приступили к переводу Ади Гранта на
русский язык. Существует 5 различных переводов
сикхского священного писания на английский язык,
выполненных разными авторами и в разное время (Bhai
Gopal Singh, Manmohan Singh, Gurbachan Singh Talib, Pritam Singh Chahil, Dr. Sant Singh
Khalsa). Изначально планировалось осуществить
перевод Ади Гранта на русский язык с английского.
Однако, после знакомства с существующими
английскими переводами и сравнения их с текстом
оригинала, выяснилось, что все эти переводы
существенно отличаются друг от друга и не совсем
точно передают первоначальный смысл.